Un volum redat cu simplitate în limba română și publicat de Editura Carmelitană (al cărei sediu se află la Mănăstirea de la Ciofliceni) și Editura Galaxia Gutenberg (Târgu Lăpuș), aparținând gândirii lui Hans Urs von Balthasar mi-a dăruit o bucurie tihnită: „Meditația creștină” (86 pg.). Traducerea aparține lui Wilhelm Tauwinkl, iar volumul dispune de o frumoasă Prefață realizată de Părintele Marius Taloș, SJ. (pp. 8- 10). Deschiderea textului este fundamentală dezvoltării unei lecturi atente, motivate de cultura inteligentă a metaforei teologice: „Totul se hotărăște pe temeiul întrebării dacă Dumnezeu i-a vorbit omului-firește, despre Sine Însuși, dar și despre intențiile Sale privind facerea omului și a lumii acestuia- sau dacă Absolutul rămâne Tăcerea de dincolo de orice cuvinte omenești. (…) Astfel, meditația creștină este, în același timp, cu totul trinitară și cu totul omenească. Pentru a-L găsi pe Dumnezeu, nimeni are voie să se întoarcă spatele existenței umane personale și sociale, dar fiecare, pentru a-L găsi pe Dumnezeu, trebuie să vadă lumea și pe sine în Duhul Sfânt, așa cum sunt de privit din perspectiva lui Dumnezeu” (pp. 11 și 13). Astfel, autorul nostru, ne propune o analiză astfel structurată: I. Fiul- Cuvânt al tatălui (1. Cuvântul mijlocitor, 2. Introducere în meditație, 3. Lumina Duhului Sfânt, pp. 15- 30); II. Realizarea meditației (1.Prezența, 2.Cuvântul tăcut, 3. Zăbovirea în Cuvânt, pp. 31- 48) și III. Unirea (1. Calea mariană, 2. Calea eclezială, 3. Pe căile lumii, pp. 49-78). Anexele (pp.81- 84) și Bibliografia (pp. 85-86) întregesc o lucrare cu adâncă relevanță în motivarea construirii discursului reflexiv asupra cunoașterii și comunicării cunoașterii lui Dumnezeu. Pornind așadar de la structura meditațiilor lui Ignațiu de Loyola, desăvârșind efortul meditării prin fundamentarea în munca intelectuală, H.U. von Balthasar pune le dispoziție o „metodică” a meditării asupra căreia ne putem apleca cu bucurie și recunoștință. O lectură potrivită vremii și vremurilor.